11.22.63

11_22_63_i01b

Расхожая фраза «книга лучше», несмотря на всю свою банальность, идеально подходит для описания минисериала 11.22.63, снятого по роману Стивена Кинга 11/22/63. И дело совсем не в том, что авторы фильма принесли разделители в названии в жертву дизайну логотипа, проблема в общем настрое киноадаптации, который не имеет ничего общего с духом оригинала. Но самое интересное, что в целом 11.22.63 даже неплохой сериал, вот только читать роман перед его просмотром категорически не рекомендуется.

11.22.63

Жанр фантастика
Создатель Бриджет Карпентер
В ролях Джеймс Франко (Джейк Эппинг), Крис Купер (Эл Темплтон), Сара Гадон (Сейди Данхилл), Дэниел Уэббер (Ли Харви Освальда), Черри Джонс (Маргарита Освальд), Люси Фрай (Марина Освальд), Джордж Маккей (Билл Теркотт), Леон Риппи (Гарри Даннинг), Т. Р. Найт (Джонни Клейтон), Бруклин Судано (Кристи), Джош Дюамель (Фрэнк Даннинг)
Телеканал Hulu
Год выпуска 2016
Серий 8
Официальный сайт, IMDb, КиноПоиск

По большому счету, в романе и сериале совпадают только основная идея, главные герои и некоторые реперные точки истории. В остальном же это совершенно разные произведения. В сериале есть персонажи, которых не было в романе, при этом им уделяется достаточно много экранного времени, другие действующие лица внезапно получают новые сюжетные линии и превращаются чуть ли не в ключевых героев. Важные для понимания происходящего эпизоды исключаются, вместо них появляются другие, хронология событий переворачивается с ног на голову, характеры героев трансформируются и т.д. и т.п.

Основа сюжетной канвы и книги 11/22/63, и сериала 11.22.63 – путешествие в прошлое, сквозь случайный временной пролом в подсобке небольшой придорожной забегаловки, для того, чтобы исправить некоторые фатальные ошибки и, в первую очередь, – предотвратить убийство президента Джона Ф. Кеннеди 22 ноября 1963 г.

Роман 11/22/63 – программное, важное для Стивена Кинга произведение. Он задумал написать историю о покушении на Кеннеди еще в 1972 г., но в то время был просто не готов взяться за столь масштабную работу. Писателю понадобилось почти 40 лет, чтобы дозреть. Большой, около 900 стр., неторопливый и очень детальный роман рассказывает не только и не столько о покушении на президента США, сколько об Америке 60-х годов, о настроениях в обществе, жизни обычных людей. При этом произведение затрагивает проблемы расовой и классовой сегрегации, домашнего насилия, роли маленького человека в истории. Ну и, кроме всего прочего, – это очень трогательная, хрупкая и завораживающая история любви.

А еще эта книга – настоящая энциклопедия жизни в 60-х годах. Важный информационный пласт романа – скрупулезное, детальное описание бытовых привычек американцев середины прошлого века. С точным упоминанием марок пива и продуктов ежедневного употребления, любимых магазинов представителей разных классов, спортивных событий, популярных групп и звучащих по радио композиций. Вообще, музыка – это еще один важный персонаж романа. Ощущение погружения в эпоху просто поразительное. Во время чтения 11/22/63 кажется, что ты сам, вместе с главным героем живешь в 60-х. Гонишь по пустынному шоссе в открытом Ford Sunliner, смакуя каждый глоток, пьешь, сидя в придорожном кафе, корневое пиво, жаришься в переполненном автобусе, задыхаясь от клубов табачного дыма. Бесценное ощущение сопричастности, которое удается писателям так редко.

К сожалению, всего этого в сериале нет. Вместо очень честной, порой неприглядной, а порой очень притягательной картинки прошлого авторы предлагают нам красочную, увлекательную и безопасную экскурсию по бутафорским 60-ым. Чего стоит одна только сцена перехода в прошлое, кстати, в 1960, а не в 1958 г., как в романе. Такое впечатление, что режиссер попытался впихнуть в один кадр все знакомые ему стереотипы о том времени, нисколько не заботясь о том, как они сочетаются друг с другом. Полуденные тени, молочник развозит молоко (ранее утро), рабочие возвращаются с фабрики (вечер, будний день), люди стоят в очереди у ларька за пивом (вторая половина дня), школьницы едут в школу (утро), дети играют возле дома (выходной). Что вообще происходит? И таких мелких шероховатостей, которые не добавляют картине достоверности, в сериале масса.

При этом 11.22.63 может похвастаться отличным актерским составом. Джеймс Франко на самом деле почти идеально подходит на роль Джейка Эппинга, а оскароносный Крис Купер великолепно играет смертельно больного Эла Темплтона. Сара Гадон просто красавица, вот только она на 20 см ниже Сейди Данхилл, а рост своей героини Кинг подчеркивает неоднократно, он важен для понимания некоторых нюансов. Ну и, конечно, Дэниел Уэббер, который просто пугающе похож на Ли Харви Освальда. Bad Robot Productions и Warner Bros. Television не поскупились, и роли даже второстепенных персонажей в 11.22.63 исполняют титулованные актеры.

Кроме того, 11.22.63 – красивый сериал. Конечно, до блестящего War & Peace ему далеко, но у 60-ых свой собственный шик. Эпоха широких юбок, классических автомобилей и рок-н-ролла окрыляет. На старательно построенную, хотя и несколько лубочную картинку приятно смотреть. Впрочем, в недавнем The Man in the High Castle те же 60-ые с привкусом оккупации получились, как нам кажется, ярче.

Если вы не читали легшую в основу 11.22.63 книгу, вы, скорей всего, даже не заметите подвоха. Перед вами предстанет достаточно качественный и необычный сериал о путешествии во времени с легким налетом хоррора. Если же вы уже успели прочитать 11/22/63, то вы очень быстро поймете, что это всего лишь обезжиренная, бескофеиновая и безвкусная версия романа и, вероятней всего, бросите просмотр уже после первой серии. Удивительно, как Кинг допустил подобное, ведь писатель входит в число продюсеров шоу.

Одно радует. Наверняка после выхода сериала часть зрителей захочет познакомиться с оригинальным произведением. Обязательно сделайте это, ведь 11/22/63 – один из лучших романов Кинга. Настоятельно рекомендуем великолепный украинский перевод с огромным количеством сносок и комментариев переводчиков, расшифровывающих очевидные для американцев, но далеко не всегда понятные нам нюансы текста.

3.5
Оценка ITC.UA
Плюсы: Америка 60-х, путешествия во времени, актерский состав
Минусы: Кардинальные расхождения с текстом романа, несовпадение характеров, героев, мест, хронологии и т.д., не передан дух романа
Вывод: В целом неплохой фантастический сериал, к сожалению, имеющий мало общего с романом Стивена Кинга
Расхожая фраза «книга лучше», несмотря на всю свою банальность, идеально подходит для описания минисериала 11.22.63,…
Расхожая фраза «книга лучше», несмотря на всю свою банальность, идеально подходит для описания минисериала 11.22.63,…
3.5 / 5
  • Den

    Книгу не читал, но сериал отличный. Франко на высоте, уж очень хорошо тут играет. Интересный сюжет и происходящие события, классные декорации и музыкальное сопровождение. Не зря полгода ждал, очень качественный.
    PS: Сравнивать этот сериал и Войну и Мир – как сравнивать Толстого и Кинга, не имеет никакого смысла.

    • http://itc.ua/ Олег Данилов

      Сравнивание вообще-то было только по работе художников по костюмам и декораторов. Оба сериала костюмированные, так что сравнение корректное.

      • Den

        Diablo и Call of Duty обе смоделированные, можно сравнивать… )

        • http://itc.ua/ Олег Данилов

          Легко.

          Работу монтажеров, гримеров и звукоржиссеров, да кого угодно из команды фильма
          можно сравнивать не зависимо от жанра.
          Как и работу моделеров, сценаристов и композиторов в играх разных классов.

          • Den

            Ок, понял Ваш подход. Спасибо!

          • Serg

            Извините, но это как сравнивать разные цвета на одной картине Леонардо.
            “Вот зеленый у него тут классно, а с лиловым накосячил…” А полотно никто и не замечает…

  • AngelOFF9292

    Книгу читал, сериал смотрю. Не совсем понимаю негодование автора на счет сериала. По моему, получается одна из лучших экранизаций Кинга. Если сравнивать с тем же “Под куполом” (от которого вообще с глаз кровь шла), так вообще великолепно. Единственное что в сериале плохо передано это атмосфера одиночества и безысходности. В оригинальном произведении, герой много думает и страдает, скучает и т.п., а тут он только ходит и улыбается. Там все мрачнее.

  • Andrey108

    Книжка класна! Мені сподобалась! Ще чекаю екранізації Стінга “Містер Мерседес”! – теж прикольна книга

    • Volodymyr

      Купів кілька днів тому в Ашані на Либідській за 50 грн. Прочитав книгу влітку, дуже сподобалась, захотілося мати в папері.

      • Юрий Кишинский

        Купил сёдня в пивной на Замостянской за 24 грн. Выпил пиво в обед, очень понравилось, захотелось ещё)

        • Volodymyr

          Це на випадок якщо хтось так само хоче прикупити цю книжку)

    • FlyTroll

      а Темная Башня ? ее тоже должны экранизировать
      я больше всего жду

      • Den

        Как раз пару дней назад подтвердили слухи касательно актёрского состава, МакКонахи и Линкольн из The 100. Должно быть классно.

        • mercury

          Идрис Эльба его зовут. И судя по тому что они Тёмную Башню будут снимать с 3-ьей книги, ожидать многого не приходится

          • Russs

            ага, но вики утверждает, что он Уиттл, Рики

          • Den

            Кстати, да, Эльба тоже, но я не про него говорил.

          • antidotcb

            там третья книга и есть только стоящая… как фанат серии говорю

            P.S. кстати читать начал именно с третьей.
            первая и вторая потом были а-ля флешбеки. тут вероятно сделают тоже самое.
            путешествие Роланда в наш мир из второй книги выкинуть из сюжета как бы нельзя.

          • mercury

            ну Вы что в самом деле?! Колдун и кристалл лучшая же!

          • antidotcb

            это про сопливую любовь? ну не знаю…. кому как. лично мне от тупизны ГГ было просто тошно.

          • mercury

            ну там ведь далеко не только сопли, но и достаточно много прописанного, почему Роланд стал именно таким, каким стал

          • antidotcb

            да, здесь не поспорю

      • Древний Укр

        Роланд – афроамериканец? Когда я это увидел, ждать перестал. Всякому маразму должен быть предел, блин.

  • Ivan Osadchiy

    Ерунда, 4/10. Джеймсу Франко только в театре им. Леси Украинки играть

  • Dobriy Vecher

    Олег наверно не понимает, что книга и экранизация книги немного разные вещи, как по мне все передано как раз по книжному, то что себе представляет каждый в голове не обязательно совпадает с тем, что можно снять в силу многих причин (время на постановку, бюджет, хронометраж и т.п.)

    • Александр Потопальский

      зелёная миля, ага

  • Synoptik

    “Обезжиренная версия романа” – идеальное описание. А ещё мне “понравился” спецэффект перехода из одного времени в другое – его попросту нет. Главный герой просто падает на землю в следующем кадре. Как-то очень странно это выглядит

    • Volodymyr

      В книзі головний герой спускався по невидимих сходах в комірці кафе і виходив через них в 1958. По тим самим НЕВИДИМИХ сходам.

      • Synoptik

        Отож. А тут ніяких сходів – гг неначе штовхнули з тої комірки. Дивна склейка на монтажі цього моменту, але це я вже придираюсь, звичайно.

  • Koltri

    Я, к счастью, роман читал, и посему смог посмотреть только половину первой серии. Олег очень хорошо подметил: сериал даже в подеметки не годится книге. Когда Кинг описывает наксолько вускным был рутбир, у меня просто слюнки текли, хотя я, человек постсоветский, понятия не имею что это такое. Даже описание мрачности и безысходности Дерри вызывает большее душевное переживание, чем тот час сериала, который я заставил себя посмотреть (именно заставил, потому как буквально с первых минут понял что что-то не так,.. очень не так). Сцена звонка главного героя своему папе и последующая сцена аварии с девушкой за рулем вызвали у меня истерический смех, после чего дальше смотреть я, как ни пытался, не смог.

    • Andriy Hrytsiv

      а тараканчики?

    • Alex

      Да, вот один в один мои впечатления!

  • ires

    Может пора задуматься об обзорах хороших книг, вместо говносериалов?

    • Pavel_UA

      Коли в черговий раз робиться огляд на серіал по цікавій книзі, то я її скачую на українській і читаю. Серіал подивився і забув, а книга може чомусь і навчити

      • ires

        Українською

  • Nyckolay

    украинский перевод, это чей именно?

    • Volodymyr

      Олександр Красюк.

  • Volodymyr

    Прочитав ще в минулому році книжку. Українською мовою. Сказати, що вона мені сподобалася, або що вона вразила – не сказати нічого. Відірватись практично неможливо. Як, в принципі, і від інших романів Кінга.

    • KIM

      Да, книга – просто шедевр, без всяких натяжек.

  • raven

    У серіала є свої недоліки, це помітно з першого епізоду. Так, шедевру не вийшло. Помилки впадають в очі. Особливо епізод «непомітної втечі з комірчини на горище». Однак, не зважаючи вади і неділоліки, є якась чарівлива атмосфера, яка змушує дивитися кожну наступну серію. Можливо, це атмосфера 60-х років, коли все було якесь більше справжнє і натуральне. Я звісно в той час не жив, однак такі 60-і, показані в серіалі мені дуже подобаються. До того ж наявність С.Кінга як автора оригінального твору навіює нотки містичності і незбагенної загадковості. Хочеться дізнатися, чим все закінчиться. На фоні декорацій 60-х гра Дж. Франко теж справляє хороше враження. То ж як на мене, це одна з кращих прем*єр цього тв-сезону. Принаймні 4.5 з 5 балів заслуговує)) По можливості прочитаю книгу. На жаль, в Києві продається лише видання від Книжкового клубу, і якість лишає бажати кращого – є помилки, русизми і шрифт до болю дрібний.

  • http://www.overclockers.ua GRaFkiyv

    Для любителей теорий заговора это конечно интересный сериал.
    Но… во-первых пространство-время вспять не течёт, посему изменит/не изменит факт убийства Кенеди уже даже не интересно угадывать, остаётся лишь вопрос где умрёт главный герой: в своём времени или в прошлом и это… абсолютно не интересно. Найдут ли и накажут виновников убийства? Да без разницы!
    Проходной сериал, не цепляет.

  • FlyTroll

    На Викингов будет обзор на новый сезон? Стоит ждать выхода всех серий и смотреть?

  • Melissa

    imdb-рейтинг зашкаливает, так что лучше, и правда, не читать

    • Andriy Hrytsiv

      краще читати

  • djlink

    посмотрел пару серий. Ощущение, что Франко как будто не в своей тарелке. Не шедевр, но лучше большинства новых сериалов ИМХО

  • Vir2oZ

    Спасибо за наводку, пошел покупать книгу)

  • LOH ETO SUD’BA

    Ребя, а как там Фэлкон, посадили?

    • Кирилл Панькин

      Ой. Оно здесь! =)

      • LOH ETO SUD’BA

        таки МНОГОРАЗОВОСТЬ взлетела? ну все Роскосый может закрываться.

        • MDDanielss

          З давніх-давен відомо, що тільки дурні і невдахи чужим невдачам радіють, нормальні люди вчаться на своїх помилках. Шкода, але вам таке недоступно, ви і далі будете деградувати тягнучи всіх за собою.

    • Mickey Rat

      Да кто ж его посадит? Он же памятник!

  • LOH ETO SUD’BA

    Редакция, почему на главной до сих пор не наблюдается красивый баннер с новостью об успешном приземлении ступени?

  • LOH ETO SUD’BA

    все никак приземлением не налюбуюсь

    • LOH ETO SUD’BA

      гляньте как села, тютелька в тютельку

      • LOH ETO SUD’BA

        а ступень-то, ступень, гляньте: стоит как статуя, даже не пошатнулась

        • LOH ETO SUD’BA

          ну! теперича можно и на Марс

  • Підпільний Кіндрат

    Норм сериал.

  • LOH ETO SUD’BA

    >предотвратить убийство президента Джона Ф. Кеннеди
    http://webm.land/media/9clB.webm

  • MuzMan15

    Вообще, по моим наблюдениям в абсолютном большинстве случаев лучше сначала посмотреть экранизацию, а потом прочитать книгу. Потому как, фильм чаще всего проще книги и при чтении её есть возможность получить чуточку больше, чем от фильма. А в обратном порядке, естественно, получается хуже.

    • Tuchbora

      Очень достали два расхожих стереотипа “книга, естественно, лучше фильма” и “первая часть, естественно, лучше сиквела”. Да, так бывает часто. Но далеко, далеко не всегда. Вот только для примера: прочитайте Реквием по мечте или книги Ладлема о Борне.

      • MuzMan15

        А я и не говорил, что всегда. Исключения из правила только подтверждают правило. Даже могу согласиться, что с сиквелами фильмов, не так редко бывает наоборот. Но это, если говорить о фильмах в чистом виде. Режиссёр и сценарист продолжения могут быть более талантливыми, чем автор первого фильма. Но если говорить, о ЭКРАНИЗАЦИЯХ, то экранизация книги бывает лучше книги крайне редко. Я даже не вспомню ни одного такого примера. В лучшем случае, экранизация не уступает книге.

        • ires

          Бойцовский клуб

        • Tuchbora

          еще навскидку напишу фильмов, которые лучше книги: “Опасные связи” и “Я – робот”. Или вот банально, Властелин колец (первая трилогия) на мой вкус лучше книг, но в этом случае могут быть споры, мол книга это первоисточник, она по-любому лучше менее достоверного фильма. Но книги эти написаны тяжеловато, мне давались с трудом. Это из того, что лично и читал и смотрел.

  • mercury

    посмотрел пока только 1-ую серию, красочно но пустовато. на самом деле, волнует только концовка – я искренне надеюсь что её возьмут из книги, ибо она просто потрясающая там

    • http://itc.ua/ Олег Данилов

      А многим читателям концовка в книге ОЧЕНЬ не понравилась. Все почему-то ждали happy end.

      • Кирилл Панькин

        Перепутали Кинга с Джейн Остин.

      • Марат Коротков

        Назовите мне что то из Кинга где финал устроил бы целиком и полностью?)) Кинг не только мастер ужасов, он еще мастер идиотских концовок. Вспомнить хотя бы ТБ)

        • http://itc.ua/ Олег Данилов

          Вы будите смеяться – я не люблю Кинга, хотя пару-тройку-штук пять книг прочитал. Но 11/22/63 меня покорил.

          • Марат Коротков

            тут ничего смешного нет) На самом деле если брать романы, которые к ужасам никакого отношения не имеют, то Кинг очень даже не плох. Взять даже неоднозначный “Мистер Мерседес”-отличный детектив, ну или триллер) А если вспомнить “Рита Хейуорт и спасе́ние из Шоушенка” и “Зеленая миля”-так это вообще сокровища)

          • Serg

            Если не смотрели – посмотрите лекции Быкова о романах Кинга (можно найти на сайте Дождя). После просмотра этих лекций у меня существенно изменилось мнение о творчестве Кинга.

      • mercury

        я скорее о танце в конце говорю, это было написано)

        • http://itc.ua/ Олег Данилов

          Да. Эту концовку предложил сын Кинга. У него было чуть иное окончание, почти такое же, но более гуманное наверно.

      • Михаил Власенко

        Странно, по моему концовка была очевидна, даже было интересно как Кинг нарисует апокалиптичный сценарий с живым Кеннеди…

        А роман, конечно, рекордсмен по количеству сносок)

  • jyuart

    По поводу обзоров книг согласен с нижеподписавшимися. Чем литература хуже? А для читателей будет еще один источник для знакомства с новыми произведениями.
    А вот по поводу сериала, извините, с вами не соглашусь. Мне (пока только после первой серии) показалось, что сериал снимается больше для знакомых с книгой. И смотреть его нужно как раз таки после романа.
    Согласен с вами, что мир 60-ых получился слегка бутафорным. Были приблизительно такие мысли, но не знал, как правильно сформулировать. Несмотря на это, атмосфера ведь все равно ощущается.
    Актеры подобраны прекрасно, особенно Эл и Сейди. А вот Джеймс Франко, хоть и хорошо играет, лично для меня не прижился в этой роли. Посмотрим, как будет дальше.
    Мне кажется, что сериал не станет таким же популярным как Игра Престолов, Ходячие мертвецы, Стрела и так далее, но точно обретет своих фанатов.
    Главное, что лично я жду – чтоб после 8 серий он закончился. Ни продолжения, ни приквела, ни спин-оффа. Хочу цельную законченную историю!

  • Serg

    Уважаемы Олег! Corn beer – это кукурузное пиво, а не корневое.

    • http://itc.ua/ Олег Данилов

      Вообще-то в романе речь о root beer – https://goo.gl/mmwXLC

      • Serg

        А-а-а, извините, как-то протупил в субботу… :))

  • Elijah Corwin

    книгу не читал, по-этому не предвзят, и могу сказать, что сериал хороший.

  • Сергій Нечипоренко

    Я и книгу читал и кино смотрел. Все ок. Мне кажется, тут на любителя!

  • Холод Биполярности

    и снова…
    “Люцифер” для подростков, по подростковому же комиксу (до которого даже не дотягивает, кстати) – 4 звезды
    “11/22/63” по Стивену, нашему, Кингу – 3,5 звезды
    что это такое? нет какой-то единой системы мер? или по принципу “зашло-не_зашло”?

    • http://itc.ua/ Олег Данилов

      А причем здесь первоисточник к оценке. У “Люцифера” получилось сделать, то что авторы хотели, у 11.22.63 – нет.

      • Холод Биполярности
  • unk32

    Как в сериале “Episodes” – “и почему у нас всё время получается какое-то г-но?”.

  • Nick4717

    Я не читал книгу, но я могу отличить плохое кино от хорошего. Сериал реально классный, его можно смотреть хотя бы из за того, что главную роль Франко. Автор перегнул палку, конечно, судя по обзору, сериал отличается от книги, но все равно сериал остается интересным, идея хороша, снято красиво, декорации отличные, актеры тоже вполне. Мне кажется сериал для автора оказался не тем, из за разницы между книгой и фильмом, а вот в отрыве смотрится супер! Советую всем!

    • Roman Romanov

      Прежде всего такие вещи сравниваются с первоисточником. Автор как и я читал книгу, ничего не перегнул всё объективно. Актеры не всегда спасают кино, вспомним того же волкодава. Замечательный Бухаров, а фильм жалкая пародия на книгу. Смотрибельно конечно, но не более того.

      • Nick4717

        Я оч жду новую серию, кто не читал, то обязательно смотрите

      • http://www.makarova.com.ua Alaska

        вопрос как сравнивать: если с книгой – то да, проигрыш, если изолированно – то все хорошо. Я например не люблю читать и не буду -как бы хорошо не было написано. Для меня – сериал очень даже подойдет. И я не думаю, что один такой.

    • Serg

      Пубертатные девочки в советские времена вешали над кроватью портреты Олега Видова с обложки “Советского экрана”.
      У вас, наверное, висит Франко над кроватью… :))

      • Nick4717

        Нее, ну просто актер хороший)

        • Serg

          “Кому и кобыла невеста…” (С) :))

    • Александр Сидоренко

      Да уж, в последнее время Франко на экране то курит траву мешками, то рассылает фото своего полового органа и намекает на свою голубизну. А тут серьезная роль, первая со времен 127 часов.

  • K2

    Почав слухати аудіокнигу після першої серії. Вже другу серію не зміг дивитись, сюжет не витриманий. Книга чудова. Серіал додивлюсь після книги.

    • Serg

      А смысл? :))

      • Гурзуфский Тм

        Читать не умеет.

  • http://www.makarova.com.ua Alaska

    Фильмы и сериалы оценивают по ДЕСЯТИБАЛЬНОЙ системе – так уже сложилось и привычнее для пользователей. В следующий раз попробуйте так.

    • Александр Сидоренко

      Покажите мне хоть одну десятибалльную систему оценивания со звездочками. Никто не будет заморачиваться, чтобы считать их.

      • hope *

        На кинопоиске именно такая

  • Andrew Ermak

    Сериал неплохой, но и правда не хватает серьезности и проработанности в сценарии, персонажах и деталях.

  • Fletch

    “11/22/63 – один из лучших романов Кинга. Настоятельно рекомендуем
    великолепный украинский перевод с огромным количеством сносок и
    комментариев переводчиков, расшифровывающих очевидные для американцев,
    но далеко не всегда понятные нам нюансы текста.”

    Олег, подскажите пожалуйста, чей перевод или где найти эту книгу?

  • Вячеслав

    Записывать в минусы сериала то что он расходится с книгой это мне кажется неправильно. За идею был взят роман Кинга, но нигде не говорили что будут в точности воспроизводить все по книге.
    А сериал отличный, для этого достаточно посмотреть рейтинги

  • Егор Диденко

    Автор а чего вы ждали? Диалогов слово в слово? Сериал качественный, актеры играю отлично, режиссер – вроде тоже хорош. В сериале, а тем более в мини невозможно показать все то что изложил Кинг в книге.
    Если Кинг дал добро – значить ему подошел сценарий – на сколько я знаю он так же принимал участие в создании этого кино.

  • Алексей Слушев

    Книга с украинским переводом просто шикарна. Элементы хоррора очень ненавязчивы, но внезапные. Годная книга. После нее смотреть этот сериал нет никакого желания