12.04.2007 в 16:22 comment

Новый PROMT 8.0 переводит лучше

author avatar
https://secure.gravatar.com/avatar/2f8d57cddfeb455ba418faa11ee01bb0?s=96&r=g&d=https://itc.ua/wp-content/uploads/2023/06/no-avatar.png *** https://secure.gravatar.com/avatar/2f8d57cddfeb455ba418faa11ee01bb0?s=96&r=g&d=https://itc.ua/wp-content/uploads/2023/06/no-avatar.png *** https://itc.ua/wp-content/themes/ITC_6.0/images/no-avatar.svg

ITC.UA

автор

Компания ПРОМТ представила очередную версию линейки систем машинного перевода — PROMT 8.0.

Сообщается, что новый переводчик можно обучать, повышая качество перевода, расширять его словарный запас и использовать уже переведенные фрагменты текста в новых переводах. Кроме того, впервые в линейку профессиональных программ для перевода будет добавлена версия для массовых пользователей.

PROMT 8.0 использует существенно переработанные алгоритмы перевода, которые отрабатывались и тестировались специалистами компании более двух лет. Новая версия позволяет анализировать контекст и грамотно переводить большинство лингвистических структур и устойчивых выражений.

На качество перевода влияет не только совершенство алгоритмов перевода, но и правильность настроек системы, особенно если речь идет о специализированных текстах. Удобная и легкая процедура редактирования собственных словарей открывает отличную возможность для настройки системы в соответствии с тематикой текстов пользователя.

Если предложенные варианты перевода не устраивают, пользователь может добавить в словарь собственное значение либо обратиться за помощью к Интернет-словарям. Для пополнения словарного запаса программа использует постоянно обновляемую словарную базу Multitran.

В версии программы для бизнес-пользователей (PROMT Professional 8.0) добавлена возможность ведения базы переводов на основе технологии Translation Memory (TM). Это означает, что любой переведенный отрывок текста, устраивающий пользователя по качеству перевода, можно сохранить, и при следующем переводе такого же текста система автоматически подставит сохраненный фрагмент перевода. Использование ТМ позволяет экономить время при переводе сходных повторяющихся текстов, в которых меняются только незначительные детали, например, договоров, инструкций по эксплуатации, технических описаний.

Курс English For Tech: Speaking&Listening від Enlgish4IT.
Після курсу ви зможете найкраще презентувати свої досягнення, обговорювати проекти та вирішувати повсякденні завдання англійською мовою. Отримайте знижку 10% за промокодом TCENG.
Дізнатись про курс

Новый PROMT 8.0 полностью поддерживает новинки от компании Microsoft: переводчик встраивается в приложения Microsoft Office 2007 (Word, Outlook, PowerPoint). Для удобства пользователей интерфейс продуктов PROMT 8.0 реализован в стиле Microsoft Office 2007. Отдельно отмечается, что вся линейка переводчиков PROMT 8.0 поддерживает операционную систему Microsoft Windows Vista.

Все переводчики поставляются в двух комплектациях: для англо-русско-английского перевода и в комплектации Гигант (английский-русский, русский-английский, немецкий-русский, русский-немецкий, французский-русский, русский-французский, испанский-русский, русский-испанский, итальянский-русский — 9 направлений перевода).

В семействе имеются:

— PROMT 4U — простой переводчик для персонального использования;

— PROMT Standard 8.0 — переводчик для малого офиса;

— PROMT Professional 8.0 — профессиональный переводчик для бизнеса;

— PROMT Expert 8.0 — переводческое решение для экспертов.

В Украине начало массовых продаж новых версий намечено на конец апреля.


Loading comments...

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: