Сравнение сервисов онлайн-перевода от гигантов

Навеяно новостью о появившемся сервисе перевода от Яндекса. Ссылка стандартная для подобных дел:
http://translate.yandex.ua/

Сразу замечен минус: ссылка в браузере не изменяется, т.е. отправить другу линк на сервис перевода с указанным слово/текстом в самом линке («послухай, як москалi наше пиво називають» ) вы не сможете.
Поехали дальше. Посмотрел, что есть открытого на инглише, взял из договора кусочек текста и скормил гуглу, яндексу и майкрософту.

Сравним результаты. Оригинал текста:

“Contract" means the Contract Agreement entered into between the Purchaser and the Supplier, together with the Contract Documents referred to therein. The Contract Agreement and the Contract Documents shall constitute the Contract, and the term "the Contract" shall in all such documents be construed accordingly.

 

Сравнение сервисов онлайн-перевода от гигантов
http://translate.yandex.ua/
“Договор" означает Договор, заключенный между покупателем и поставщиком, вместе с договором Документов, указанных в нем. Контрактное Соглашение и договор Документов представляет собой Контракт, и термин "договор", во всех таких документов толковаться соответствующим образом.

Сравнение сервисов онлайн-перевода от гигантов
http://translate.google.com.ua
“Контракт" означает договор соглашения, заключенного между покупателем и поставщиком, вместе с Договором документов, упомянутых в нем. контрактного соглашения и контракта документы являются контракта, и термин " договор" должно во всех таких документов может быть истолковано соответственно.

Сравнение сервисов онлайн-перевода от гигантов
http://www.microsofttranslator.com/
“Договор" означает договор, заключенное между покупателем и поставщиком, вместе с контрактных документов, упомянутых в них. Контракт и контрактных документов составляют контракта и термин «договор» во все такие документы толкуются соответствующим образом.

Результаты приятно удивили, с одной стороны – яндекс для новичка очень даже не плох, некоторые вещи перевел «красивее» гугла. С другой стороны, можно констатировать факт, что сервисам онлайн-перевода есть куда расти и развиваться, т.к. текущий уровень оставляет желать лучшего.