Тренд на боди-террор оказался далеко не современным, потому что подобные истории люди писали еще в середине прошлого века. Например, выдающийся американский писатель Роберт Хайнлайн в своем романе «Кукловоды» 1951 года создал Землю, на которую приземлились инопланетяне-слизняки с Титана. Они захватывали тело человека цепляясь на спину, а затем и к другим частям тела. Если вам стало интересно, то именно об этой книге мы и поговорим сегодня. Встречайте — роман Хайнлайна, который задал моду на вторжение инопланетян и повлиял и фантастический жанр о пришельцах в целом. Но насколько он хорош сегодня и нужно ли его читать? Ответы дадим в этом материале.
Автор Роберт Гайнлайн
Переводчик Владимир Горбатько
Издательство КСД
язык украинский
Количество страниц 416
Обложка Твердая
Год выхода оригинала 1951
Год издания 2024
Размер 135×205 мм
Сайт bookclub.ua
2007 год. В Айове якобы приземлилась летающая тарелка. В новостях говорят, что это розыгрыш, но на место событий отправили правительственных агентов, которые перестали выходить на связь. Теперь за дело берется Старик — глава секретной службы. Вместе с двумя своими агентами Сэмом и Мэри он отправляется на место событий.
Агенты вроде бы ничего не находят, но что-то здесь не так. Оказывается, что слизнякоподобные пришельцы уже захватили часть местного населения и быстро, а главное, тайно распространяют свое влияние. Если дело пойдет так и дальше, то под угрозой окажется вся планета. Надо что-то делать уже, потому что скоро будет поздно.
Если вам нравятся книги, фильмы и сериалы о пришельцах, то стоит обратить внимание на роман «Кукловоды». Потому что это одно из первых подобных произведений, которое вышло 73 года назад. Именно «Кукловодами» вдохновлялись различные творцы, художники и режиссеры при создании своих работ. Поэтому вклад книги в развитие поджанра фантастики о пришельцах сложно переоценить.
Однако у книги есть еще одна сторона. Она фактически является аллюзией Хайнлайна на тогдашнее американское общество, которое было напугано «маккартизмом» — жесткой борьбы с коммунистами и шпионажем в пользу СССР. В романе много двояких высказываний и завуалированной, и не очень, критики и размышлений автора по поводу коммунистов и действий тогдашнего правительства.
Влияет ли это на восприятие романа современным читателем? Однозначно да, потому что если современный американец может что-то и уловить, догадаться и частично погрузиться в свою историю, то украинец только поймет что-то неоднозначное, но вряд ли догадается о чем речь, если не поинтересуется историей книги в Интернете.
Но ведь так можно сказать о почти любом американском романе золотой эпохи научной фантастики. Так что же нам теперь не читать их? Здесь главное надо заранее понимать нюансы и знать чего ожидать, а чего здесь точно не будет.
Роман «Кукловоды» хоть и легко читается, но для некоторых и в чем-то, наверное, не пройдет испытание временем. Например, для меня он его не прошел из-за слишком простого, почти наивного, развития сюжета и неспешного повествования. Хотя я понимаю, что для того времени это был сногсшибательный экшен, но для современной литературы уже давно все не так.
Относительно развития технологий в будущем. Здесь у нас 2007 год, а книга, я напомню, написана в 1951-м. Человечество заселило Венеру, машины летают, есть что-то типа видеозвонков и 3D-телевидения, но в основном устройства и развитие технологий странное и примитивное.
Но в этом и прикол подобных романов, потому что имеющиеся в них устройства и их общий эстетический вид называют ретрофутуризмом и неплохо романтизируют в наше время. Вот и «Кукловоды» отлично подходят под этот термин и моду на фантастическое ретро. А еще имеют все шансы получить стильную экранизацию в духе «Похитителей тел» с примесью «Космической Одиссеи» и нуарного детектива.
Сама же история интересная и неплохо проходит проверку временем, несмотря на упомянутую выше простоту. Однако ее развитие и некоторые любовные отклонения странно выглядят в наше время. Автор будто намеренно растягивает книгу, заполняя сюжет дополнительными подробностями, развитием второстепенных линий и тому подобное. Но в целом все очень активно, тем более для романа, которому более 70 лет.
С персонажами тоже не все хорошо. Точнее с героиней. Сначала Мэри показывают независимой женщиной и суперполезным, опасным и сильным агентом. Но чем дальше продвигается история, тем больше в ней проявляется типичная «женственность». Заканчивается все тем, что она полностью «теряет» себя и просто становится зависимой от главного героя, безвольной и слишком мягкой.
Я сейчас выгляжу как отъявленный феминист и пусть. Потому что так исказить женский образ и проехаться по всем клишированным персонажкам «слабого» пола еще надо уметь. Я думаю это, возможно, было нормально для того времени, но сейчас подобное кажется странным даже мужчинам. А любая вменяемая девушка возненавидит не только эту Мэри, но и самого Хайнлайна.
Если же обобщать и анализировать роман на прохождение воздействия временем в целом, то «Кукловоды», по крайней мере для меня, проходят его с трудом. Например, «Я — Легенда» Ричарда Мэтисона, выпущенный тремя годами позже читается в 2024 году существенно интереснее и живее «Кукловодов». Но это не значит, что этот роман не стоит вашего внимания.
Он имеет интересный замысел и его реализацию, замечательный и модный сейчас ретрофутуристический стиль, необычных слизней-пришельцев, которые буквально заставляют раздеться почти всю Америку, а главное сама история часто и резко меняет направление, что заставляет с интересом следить за ней дальше, потому что догадаться что задумал автор я ни разу не смог.
Да и вообще, это Хайнлайн, это наследие одного из самых известных и влиятельных фантастов в истории литературы. Поэтому с его романами, да еще и переведенными на украинский точно стоит знакомиться. Потому что это дает понимание жанра и истоков, развития и заимствований. Это своего рода срез истории фантастики, продукт эпохи, которая прошла, но по сей день осталась в сердцах многих ценителей жанра.
Что касается самого издания от «КСД», то книга входит в их новую серию «КультREAD», имеет современную и стилизованную обложку и форзацы с рисунками, что сразу дает понимание о жанре книги, если кому-то вдруг не известно имя писателя. Шрифт здесь удобный для чтения и адекватного размера. Ляссе нет.