Рубрики НовиниСофт

«‎Ощадбанк» слідом за «‎ПриватБанком» відмовився від російської версії мобільного застосунку/сайту та додав «‎файну» мову з українськими діалектизмами та фразеологізмами

Опубликовал
Володимир Скрипін

Услід за monobank та «‎ПриватБанком» до флешмобу з видалення російської версії інтерфейсу приєднався «‎Ощадбанк» — другий за обсягами активів банк України зробив це до Дня захисників та захисниць України День захисників і захисниць України — державне свято України, що відзначається 14 жовтня. Започатковано 14 жовтня 2014 року президентським указом із назвою «День захисника України».

Про видалення російської мови з сайту «‎Ощадбанку» сповіщає досить оригінальним способом —  сторінкою-заглушкою (заголовне зображення до новини).

Треба віддати належне SMMникам «‎Ощадбанку» — вони пішли далі та випустили з цього приводу окремий пресреліз, у якому сповістив про появу у мобільному застосунку «Ощад» нової «‎файної» мови, замінивши більше сотні стандартних слів на діалектизми, фразеологізми та найпопулярніші приказки, наприклад: «літопис», «скарби», «тло» та «платило».

«Маємо надію, що нова мова нашого мобільного застосунку покращить настрій нашим клієнтам і дасть їм можливість відволіктись та посміхнутись навіть у поточній ситуації».

зазначають в «‎Ощадбанку»

Курс Project Manager від Powercode academy.
Онлайн-курс Project Manager. З нуля за 3,5 місяці до нової позиції Без знання коду, англійської та стресу.
Зарееструватися

У застосунку картка, депозит, обмін валют, кредит файною мовою теж мають іншу назву. Додати нову мову до української та англійської можна в налаштуваннях. Нова версія мобільного «‎Ощадбанку» з «‎файною» мовою вже доступна на iOS (версія 1.1.2259), а от для Android оновлення поки недоступне (в Google Play Store актуальною є версія 1.0.2259).

Виглядає дуже навіть пристойно, тому знімаємо капелюха (це точно «‎Ощадбанк»?)

Disqus Comments Loading...