Услід за monobank та «ПриватБанком» до флешмобу з видалення російської версії інтерфейсу приєднався «Ощадбанк» — другий за обсягами активів банк України зробив це до Дня захисників та захисниць України День захисників і захисниць України — державне свято України, що відзначається 14 жовтня. Започатковано 14 жовтня 2014 року президентським указом із назвою «День захисника України».
Про видалення російської мови з сайту «Ощадбанку» сповіщає досить оригінальним способом — сторінкою-заглушкою (заголовне зображення до новини).
Треба віддати належне SMMникам «Ощадбанку» — вони пішли далі та випустили з цього приводу окремий пресреліз, у якому сповістив про появу у мобільному застосунку «Ощад» нової «файної» мови, замінивши більше сотні стандартних слів на діалектизми, фразеологізми та найпопулярніші приказки, наприклад: «літопис», «скарби», «тло» та «платило».
«Маємо надію, що нова мова нашого мобільного застосунку покращить настрій нашим клієнтам і дасть їм можливість відволіктись та посміхнутись навіть у поточній ситуації».
зазначають в «Ощадбанку»
У застосунку картка, депозит, обмін валют, кредит файною мовою теж мають іншу назву. Додати нову мову до української та англійської можна в налаштуваннях. Нова версія мобільного «Ощадбанку» з «файною» мовою вже доступна на iOS (версія 1.1.2259), а от для Android оновлення поки недоступне (в Google Play Store актуальною є версія 1.0.2259).
Виглядає дуже навіть пристойно, тому знімаємо капелюха (це точно «Ощадбанк»?)
«Ощадбанк» презентував мобільний застосунок «Ощад» — з повним редизайном та «Ощадиком»
Повідомити про помилку
Текст, який буде надіслано нашим редакторам: