Новости Игры 17.11.2025 comment views icon

Разработчик инди-горора добавил в титры 65 000 случайных людей — в обмен на лайки к своему сообщению

author avatar

Маргарита Юзяк

Автор новостей

Розробник інді-горору додав у титри 65 000 випадкових людей — в обмін на лайки до свого допису

Японская инди-студия ConnectedShadowGames сделает титры своей будущей игры Twilight Moonflower, кажется, размером как отдельная игра — туда добавили почти 65 000 человек.

Twilight Moonflower — это игра ужасов в японском стиле для одного-четырех игроков, действие которой происходит в случайно сгенерированных жилых районах. Релиз запланирован на ближайшие несколько месяцев, и сейчас студия активно работает над финальными титрами. С подготовки одного из последних пунктов началась забавная история.

Разработчик написал в X (Twitter), что будущую игру разрабатывают всего несколько человек и титры выглядят крайне скромными. Сначала он попросил поставить лайк любого, чтобы позже добавить пользователей в титры. Планировалось по крайней мере 100 имен, но инициатива в хорошем смысле вышла из-под контроля.

«Спасибо всем 64 901 участнику! Мы люди слова. Мы клянемся, что каждый из вас попадет в финальные титры», — добавляет разработчик.

Теперь инди-студия столкнулась с вызовом: как разместить такое огромное количество имен, чтобы их было видно, но титры не превратились в странный 5-часовой тизер «Мстителей»? Похоже, мы узнаем только после релиза.

Примечательно, что такая идея оказала услугу Twilight Moonflower и выдала незапланированную рекламу. Возможно, те почти 65 тысяч пользователей вообще раньше не слышали об инди-гороре, но их привлекла такая забавная идея. Ранее в этом году подобный метод помог автору Dragon’s Chronicles: The Dark Demon King and the Sword of the North Star, пишет Automaton notes. Там разработчик собрал более 200 000 лайков для титров.

Розробник інді-горору додав у титри 65 000 випадкових людей — в обмін на лайки до свого допису
Часть титров к Dragon’s Chronicles: The Dark Demon King and the Sword of the North Star

Напомним, что недавно японские геймеры смеялись над другим интересным случаем — могли сыграть в «Подземелье дерьма». Итальянский разработчик неправильно перевел название своей игры, поэтому она неожиданно стала популярной в другой части мира.

Источник: PC Gamer

Що думаєте про цю статтю?
Голосів:
Файно є
Файно є
Йой, най буде!
Йой, най буде!
Трясця!
Трясця!
Ну такої...
Ну такої...
Бісить, аж тіпає!
Бісить, аж тіпає!
Loading comments...

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: