Новости Новости 30.11.2016 в 15:53 comment

Netflix «выучит» украинский язык

author avatar
https://itc.ua/wp-content/uploads/2022/04/vova-96x96.jpeg *** https://itc.ua/wp-content/uploads/2022/04/vova-96x96.jpeg *** https://itc.ua/wp-content/uploads/2022/04/vova-96x96.jpeg

Володимир Скрипін

Ексзаступник головного редактора

Чаще всего украинские пользователи сервиса Netflix жалуются на чрезмерно высокую стоимость подписки и отсутствие украинской локализации. Последнее, пожалуй, удручает украинцев даже больше. Однако, похоже, ситуация наконец-то должна измениться к лучшему. По информации РБК-Украина, популярный американский онлайн-кинотеатр Netflix уже начал набирать персонал для локализации своего контента для Украины. Пока речь идет о том, что фильмы и сериалы, которые показывает Netflix, будут сопровождаться субтитрами на русском языке, а в перспективе – и на украинском.

Источник сообщает, что локализация Netflix готовилась еще с лета вместе с крупнейшими украинскими и российскими студиями дубляжа, а сейчас Netflix начал набирать в Украине персонал для проверки качества локализации. Поскольку украинского представительства у компании нет, сотрудников собеседовали шведские и американские рекрутеры. Официально должность, на которую Netflix подбирает людей, называется QC — Quality Control — речь идет о человеке, который проверяет готовые субтитры на предмет ошибок. Кроме этого, в его обязанности входит контроль таймлайнов — синхронности субтитров и сцен.

Когда завершится локализация, которая, по информации издания РБК-Украина, уже идет полным ходом, неизвестно, поскольку речь идет о большом объеме контента. Библиотека сервиса насчитывает более 13 тыс. наименований контента — это и полнометражные фильмы, и сериалы. Сообщается, что на первом этапе для этой библиотеки создаются субтитры на русском языке. Также рассматривается вариант украинских субтитров. О полном дубляже фильмов и сериалов пока речь не идет, хотя есть сведения, что компания присматривается к отдельным звуковым студиям.

Интересно, что Netflix решил адаптировать свой контент под украинского зрителя после того, как закрылись популярные файлообменники FS.TO и EX.UA. Впрочем, опрошенные РБК-Украина эксперты не видят связи между этими событиями. Более того, управляющий партнер адвокатского объединения «Юскутум» Артем Афян, который также представляет юридические интересы файлообменника EX.UA, считает, что добавлением украинской локализации Netflix у украинцев наконец-то появится та самая легальная альтернатива «пиратам».

Источник: РБК-Украина


Loading comments...

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: