Блоги
(Обновлено) Суета вокруг Borderlands 2, или «гетто, русское гетто…»
104

(Обновлено) Суета вокруг Borderlands 2, или «гетто, русское гетто…»

Вокруг выходящей на этой неделе Borderlands 2 последние несколько дней разгорается настоящий скандал. Кипят страсти на форумах разработчика/издателя и новостных сайтов, обсуждение на реддите уверенно подбирается к тысяче комментариев, под гневной петицией за пару дней собрано больше трех тысяч подписей… Что же, собственно, происходит, чем всех так разозлила эта наверняка замечательная игра?


Итак, все по порядку. Borderlands 2 активируется в Steam, в котором, как известно, существует такая вещь как региональные скидки, так что для пользователя из нашего региона в нем может быть, грубо говоря, три версии игры: обычная мировая стоимостью $50-60 (продается в самом Steam), локализованная русская за $15-20 (продается в местных магазинах, как ритейловых, так и онлайновых) и нечто компромиссное – полнофункциональная международная версия с ограничением на возможность запуска только из нашего региона (продается в Steam за $25-30). Когда месяц-полтора назад в Steam был запущен предзаказ на Borderlands 2, игрокам из СНГ был доступен именно последний вариант – все европейские языки (исключая русский), никаких ограничений в геймплее, цена $29.99. Учитывая, что в русской версии стоимостью ~$20 язык заявлен как «только русский», энное число пользователей Steam предпочло заплатить в полтора раза больше, но получить мировую версию. И все были довольны, в течение целого месяца.

Как вдруг 15 сентября была включена предзагрузка игры, и наши геймеры обнаружили, что их предзаказ Borderlands 2 внезапно превратился в тыкву. Название игры преобразилось в Borderlands 2 RU, а в описании игры на ее странице в Steam появилась предупреждающая табличка «Купленная в вашей стране игра будет доступна только на русском языке» (при том, что в характеристиках по-прежнему указываются 6 основных мировых языков, исключая русский).

После этого понеслась лавина. Очень быстро выяснилось, что у русской версии Borderlands 2 свой AppID, т.е. технически для Steam это абсолютно другая игра – со всеми вытекающими последствиями вроде невозможности играть в онлайне с геймерами из всего остального мира, а также необходимостью выпускать патчи и DLC специально под эту версию. Попутно выяснились замечательные подробности вроде невозможности активировать купленный в Steam же Borderlands 2 Season Pass (купон на получение четырех будущих DLC), поскольку он остался международным, а не русским, и т.д. Больше всего этой ситуации, к слову, обрадовались в Прибалтике – жители этих стран входят в Евросоюз, соответственно они предзаказывали игру в Steam по европейской цене в 50 евро, а получили русскую стоимостью $20; о том, что сейчас уже не все прибалты владеют русским языком, можно даже не говорить.

Особой остроты ситуации придавало то, что проблема обнаружилась в субботу, т.е. все выходные геймеры варились в собственном соку, никакого ответа от издателей не было в течение двух дней. Люди стали массово отменять предзаказ в Steam и покупать игру в западных онлайновых магазинах по полной стоимости (конечно, нет никакой возможности даже приблизительно определить их число, однако тот факт, что на официальной странице поддержки Steam появилось уведомление о большом наплыве запросов в их службу, может говорить о том, что таких людей оказалось действительно много).

Наконец в понедельник начала появляться информация. Во-первых, выяснилось, что в данной ситуации виноват все-таки западный издатель 2K Games (наши игроки по привычке валили все на 1С-Софтклаб, хотя факт наличия Прибалтики в одной лодке с нами вроде бы красноречиво говорит об их невиновности). Во-вторых, появились сведения, что в 2K Games народ узнал о происходящей панике и пытается что-то придумать. И наконец сейчас, по состоянию на утро вторника, на форумах стали появляться сообщения от сотрудников 2K Games (см., например, пост Тома Басса на реддите). Вкратце позиция компании сводится к следующему: «нам очень жаль, что изначально в магазине Steam была неверная информация о версии игры, приносим свои извинения и готовы вернуть деньги всем недовольным». Кроме того, он несколько туманно обещает, что 2K Games постарается «что-нибудь придумать» с дополнительными языками для игроков из СНГ, но более точная информация будет только через несколько дней (на всякий случай напоминаю, релиз состоится уже через 2 дня, так что новое заявление скорее всего будет уже постфактум, и после него отменить предзаказ игроки уже не смогут). Другими словами – возвращать все в исходное состояние и переключать купленную в Steam игру обратно в международную версию никто не собирается; возможно, хотя далеко не факт, русским игрокам дадут возможность переключаться на английский язык; возможности играть с остальным миром нет и не будет; не нравится – забирайте свои деньги.

Вместо эпилога

Ситуация, мягко говоря, очень некрасивая. И 2K Games, по крайней мере на данный момент, ведет себя не лучшим образом. Вместо того чтобы признать ошибку и вернуть покупателям то, за что они платили свои деньги, они предлагают просто отменять предзаказ – и никакой возможности купить полную версию в Steam. Уже одна только возможность выбора между урезанной русской версией по специальной цене и полноценным мировым релизом за полную стоимость (как это делает со своими играми та же Blizzard, например) решила бы половину всех проблем, но 2K Games по непонятным причинам идти на этот шаг не хочет.

Другая проблема – русскоязычных игроков опять загоняют в «русское гетто». Невозможность играть в онлайне с остальным миром заставляет некоторых наших геймеров покупать две версии игры – русскую для игры со своими друзьями здесь и европейскую – ради возможности поиграть с приятелями за рубежом. Конечно, у русских игроков в онлайне репутация, прямо скажем, не самая лучшая, но у немецких или испанских детей она ничуть не лучше – и никто их от всего остального мира почему-то не отсекает. К тому же я очень сильно сомневаюсь, что эстонские или литовские игроки способны создать столько же проблем, что и русские, и поэтому их включение в «русский котел» выглядит совершенно нелогичным, с какой стороны ни посмотри.

В общем, «кто виноват» – понятно, а вот на вопрос «что делать» однозначного ответа нет. Если вам без разницы, на каком языке играть, можно не беспокоиться и спокойно ждать 21 сентября. Если вас тошнит от одной мысли, что вместо Gunzerker вам придется играть «шизострелом», и играть собираетесь в одиночку – постарайтесь найти игру в одном из западных онлайновых магазинов (например, в Green Man Gaming после всех скидок игру можно было предзаказать за $43; правда, на момент написания этого блога он был на техобслуживании). Если же вы хотите и с друзьями поиграть, и увидеть оригинальный английский текст – либо покупайте обе версии игры, либо надейтесь, что 2K Games все-таки смилостивится и в будущем добавит возможность переключения языков в русскую версию.

Update

Утром 20 сентября, за день до европейского релиза, проблема наконец оказалась разрешена так, как это могло быть сделано в данной ситуации. Игроки из стран СНГ, купившие в Steam международную версию, которая впоследствии была переключена в русскую, после релиза в качестве компенсации получат их обе, о чем сообщил сотрудник Valve на форуме Steam (аналогичное обновление появилось и на странице игры в магазине). По сути, это хоть и не идеальный выход (разделение игроков в онлайне на русскую зону и весь остальной мир все равно остается), но все же наилучшее решение, какое только издатель мог придумать. Неизвестно чему нужно говорить спасибо – внезапно проснувшейся совести у 2K Games, огромному количеству постов разъяренных геймеров на форумах, массовым обращениям по поводу отмены предзаказов (я, например, также писал запрос в техподдержку Steam и сегодня получил ответ насчет двух версий), статьям на известных западных ресурсах или всему этому в комплексе, но 2K Games наконец, буквально в последний момент, сумела принять достойное решение. Остается надеяться, что другие издатели сделают выводы из всей этой суеты вокруг Borderlands 2 и в будущем таких проблем постараются избегать…


Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: