
La literatura ucraniana contemporánea sigue desarrollándose. Personalmente, me alegro de que tengamos jóvenes autores de fantasía cuyos libros merecen sin duda ser leídos. También me alegra que varias editoriales ucranianas apuesten cada vez más por autores noveles y publiquen cada vez más fantasía. Hoy vamos a hablar de la novela de fantasía «Tierras de lobos» de Natalia Zarudniuk, una estudiante de Zhytomyr, publicada por «Vihola». En diversas reseñas y críticas, se suele comparar esta obra con «The Witcher» de Sapkowski, y la propia autora hace referencias a estas obras, así que al menos por este motivo ya merece la pena prestar atención a este libro. Pero después de leerlo, estoy tanto de acuerdo como en desacuerdo con esta afirmación. Lee el siguiente artículo para saber por qué y cómo ocurre esto.
Autor Natalia Zarudnyuk
Editorial «Vihola»
Idioma Ucraniano
Número de páginas 440
Portada Suave con solapas
Año de publicación 2024
Talla 145×200 mm
Página web vikhola.com
Un joven llamado Niran es buscado por todos los reinos humanos, pero no sabe por qué porque ha perdido la memoria. Perseguido y acorralado, huye al Límite — la frontera entre los reinos humanos y las tierras de los Alvah. Aquí es encarcelado por la Alvah, una bruja ciega que gobierna el Límite. La mujer debe entregar al niño a las autoridades, y va a hacerlo. Pero poco a poco se da cuenta de que Niran ha sido privado deliberadamente de su memoria para ocultar no sólo su pasado, sino también un gran crimen. Alvah se propone averiguarlo y aún no se da cuenta de que a ella y a Niran les esperan grandes aventuras y graves problemas.
Como he dicho más arriba, «Tierras de Lobos» de Natalia Zarudniuk puede compararse realmente con la serie «Witcher» de Andrzej Sapkowski. La presentación es similar, al menos a la de los primeros libros, pero allí había relatos cortos combinados en un libro, y aquí hay una novela completa con muchas historias-aventuras-investigaciones separadas, unidas por un hilo argumental común. En otras palabras, Alvah y su prisionero-asistente-alumno Niran van a una ciudad o un pueblo donde la gente desaparece o muere, y todo esto está relacionado con criaturas de otro mundo: sirenas, ahogados, etc.
Desde las primeras páginas hasta más o menos la mitad, la novela «Wolflands» se parece mucho a las misiones de The Witcher 3: Wild Hunt. Solo que en lugar de Geralt, está Alvah, y en lugar de Ciri — Niran.
También hay batallas, pero no muchas, enfrentamientos con las mismas criaturas de otro mundo, algunos juegos políticos, conflictos por la tierra, secretos aterradores y un componente detectivesco, una suave, y ni siquiera intrusiva, historia de amor. No sin una viscosa atmósfera de fatalidad inminente, que extrañamente resuena en esta fantasía iluminada.
«Tierras de lobos» de Natalia Zarudnyuk no puede calificarse en absoluto de fantasía épica o de acción. Al contrario, se trata de una historia local, casi personal, que poco a poco se va desarrollando hasta convertirse en algo más grande. Pero esto «más» nos espera en las secuelas, porque no se trata de una novela en solitario, sino de un futuro ciclo de «Al otro lado». Así que si buscas una lectura rápida y brillante, aquí no la encontrarás. Al contrario, la novela se lee con lentitud y mesura. Es una historia reflexiva, con muchos acontecimientos, pero la trama se desarrolla a su antojo, sin prisas.
El mundo de la novela es interesante y está relativamente bien escrito, pero todavía queda mucho «marco». En mi opinión, esto es correcto, porque el autor no verter toneladas de exposición en el lector, como los recién llegados suelen hacer, pero poco a poco reveló este mundo y creo que dejó mucho más para los próximos libros.


En cuanto a la ambientación general, tenemos una genial mezcla de fantasía clásica occidental, fantasía eslava central y oriental en el espíritu del mismo «Witcher», mitología escandinava y ucraniana. Esta última es la menos presente aquí, pero llama inmediatamente la atención en cuanto aparece en ciertos momentos del libro.
Me gustó que la autora siguiera su propio camino. No escribió fantasía clásica al estilo occidental, no sucumbió a la moda de la fantasía asiática, pero tampoco se adentró puramente en temas ucranianos. Supongo que, en mi opinión, la escritora simplemente tomó diferentes elementos de culturas, mitologías y géneros que le gustan e hizo algo propio. El resultado final es un mundo realmente interesante, que estoy seguro de que seguirá floreciendo. Por ahora, sólo se está revelando lentamente al lector.
Las similitudes y diferencias con «The Witcher» también hablan de su trayectoria. Ya he mencionado las similitudes más de una vez, y ahora hablaré de las diferencias. No estamos ante una fantasía oscura clásica, como las novelas de Sapkowski. No hay sexo, violencia excesiva, etc. Pero al mismo tiempo, no es una fantasía clásica con el Bien y el Mal, donde los niños son traídos por cigüeñas. Es algo intermedio, algo propio.
El personaje principal, Alvah, es la mayor joya de la novela. La bruja ciega es poderosa, pero con moderación. Puede luchar y moverse en las sombras, es inteligente, ingeniosa, cruel cuando es necesario y empática cuando hace falta. Puede hacer una broma, matar a un aguador, proteger a un rey y mirar más allá del Límite.
Niran también resultó ser relativamente voluminoso e interesante. Sin embargo, aún le falta el brillo y la energía de Ciri, pero quizá este personaje no lo necesite, o se revelará más. Los demás personajes son relativamente interesantes, pero algunos siguen siendo planos y descoloridos. Sin embargo, no hay muchos de ellos aquí, y no hubo tiempo para ellos, así que tal vez tales cosas no tienen nada que ver con el autor novato, y tal vez también se revelarán más en los próximos libros.



La publicación de la novela «Tierras de lobos» está hecha al estilo clásico de «Vihola». Se trata de una encuadernación rústica de alta calidad con solapas, papel amarillo de gran calidad y un cómodo tipo de letra. Y lo principal es que se abre correctamente por la mitad y no interfiere en la propia lectura, como a veces ocurre con el formato rústica en otras publicaciones. También es genial que puedas arrancar literalmente un elegante marcapáginas de una solapa.
Me gusta el diseño de la imagen principal, pero seguimos necesitando portadas que dejen claro de inmediato su género. Sigue siendo algo universal y abstracto para atraer la atención del mayor número de lectores. Entiendo esta edición, pero usted, como lector y aficionado a la fantasía, también me entenderá. Tenemos que encontrar un término medio de alguna manera, para que espadas, monstruos y otros héroes aparezcan por fin en las portadas, pero que al mismo tiempo pueda atraer al mayor número posible de compradores potenciales.
Spelling error report
The following text will be sent to our editors: